Шурале
I
Есть аул вблизи Казани, по названию Кырлай. Даже куры в том Кырлае петь умеют… Дивный край!
Хоть я родом не оттуда, но любовь к нему хранил, На земле его работал — сеял, жал и боронил.
Он слывет большим аулом? Нет, напротив, невелик, А река, народа гордость, — просто маленький родник.
Эта сторона лесная вечно в памяти жива. Бархатистым одеялом расстилается трава.
Там ни холода, ни зноя никогда не знал народ: В свой черед подует ветер, в свой черед и дождь пойдет.
От малины, земляники все в лесу пестрым-пестро, Набираешь в миг единый ягод полное ведро.
Часто на траве лежал я и глядел на небеса. Грозной ратью мне казались беспредельные леса.
Точно воины, стояли сосны, липы и дубы, Под сосной — щавель и мята, под березою — грибы.
Сколько синих, желтых, красных там цветов переплелось, И от них благоуханье в сладком воздухе лилось.
Улетали, прилетали и садились мотыльки, Будто с ними в спор вступали и мирились лепестки.
Птичий щебет, звонкий лепет раздавались в тишине И пронзительным весельем наполняли душу мне.
Здесь и музыка и танцы, и певцы и циркачи, Здесь бульвары и театры, и борцы и скрипачи!
Этот лес благоуханный шире море, выше туч, Словно войско Чингисхана, многошумен и могуч.
И вставала предо мною слава дедовских имен, И жестокость, и насилье, и усобица племен.
II
Летний лес изобразил я, — не воспел еще мой стих Нашу осень, нашу зиму, и красавиц молодых,
И веселье наших празднеств, и весенний сабантуй… О мой стих, воспоминаньем ты мне душу не волнуй!
Но постой, я замечтался… Вот бумага на столе… Я ведь рассказать собрался о проделках шурале.
Я сейчас начну, читатель, на меня ты не пеняй: Всякий разум я теряю, только вспомню я Кырлай.
III
Разумеется, что в этом удивительном лесу Встретишь волка, и медведя, и коварную лису.
Здесь охотникам нередко видеть белок привелось, То промчится серый заяц, то мелькнет рогатый лось.
Много здесь тропинок тайных и сокровищ, говорят. Много здесь зверей ужасных и чудовищ, говорят.
Много сказок и поверий ходит по родной земле И о джинах, и о пери, и о страшных шурале.
Правда ль это? Бесконечен, словно небо, древний лес, И не меньше, чем на небе, может быть в лесу чудес.
IV
Об одном из них начну я повесть краткую свою, И — таков уж мой обычай — я стихами запою.
Как-то в ночь, когда сияя, в облаках луна скользит, Из аула за дровами в лес отправился джигит.
На арбе доехал быстро, сразу взялся за топор, Тук да тук, деревья рубит, а кругом дремучий бор.
Как бывает часто летом, ночь была свежа, влажна. Оттого, что птицы спали, нарастала тишина.
Дровосек работой занят, знай стучит себе, стучит. На мгновение забылся очарованный джигит.
Чу! Какой-то крик ужасный раздается вдалеке, И топор остановился в замахнувшейся руке.
И застыл от изумленья наш проворный дровосек. Смотрит — и глазам не верит. Что же это? Человек?
Джин, разбойник или призрак — этот скрюченный урод? До чего он безобразен, поневоле страх берет!
Нос изогнут наподобье рыболовного крючка, Руки, ноги — точно сучья, устрашат и смельчака.
Злобно вспыхивая, очи в черных впадинах горят, Даже днем, не то что ночью, испугает этот взгляд.
Он похож на человека, очень тонкий и нагой, Узкий лоб украшен рогом в палец наш величиной.
У него же в пол-аршина пальцы на руках кривых, — Десять пальцев безобразных, острых, длинных и прямых.
V
И в глаза уроду глядя, что зажглись как два огня, Дровосек спросил отважно: «Что ты хочешь от меня?»
— Молодой джигит, не бойся, не влечет меня разбой. Но хотя я не разбойник — я не праведник святой.
Почему, тебя завидев, я издал веселый крик? Потому что я щекоткой убивать людей привык.
Каждый палец приспособлен, чтобы злее щекотать, Убиваю человека, заставляя хохотать.
Ну-ка, пальцами своими, братец мой, пошевели, Поиграй со мной в щекотку и меня развесели!
— Хорошо, я поиграю, — дровосек ему в ответ. — Только при одном условье… Ты согласен или нет?
— Говори же, человечек, будь, пожалуйста, смелей, Все условия приму я, но давать играть скорей!
— Если так — меня послушай, как решишь — мне все равно. Видишь толстое, большое и тяжелое бревно?
Дух лесной! Давай сначала поработаем вдвоем, На арбу с тобою вместе мы бревно перенесем.
Щель большую ты заметил на другом конце бревна? Там держи бревно покрепче, сила вся твоя нужна!..
На указанное место покосился шурале И, джигиту не переча, согласился шурале.
Пальцы длинные, прямые положил он в пасть бревна… Мудрецы! Простая хитрость дровосека вам видна?
Клин, заранее заткнутый, выбивает топором, Выбивая, выполняет ловкий замысел тайком.
Шурале не шелохнется, не пошевельнет рукой, Он стоит, не понимая умной выдумки людской.
Вот и вылетел со свистом толстый клин, исчез во мгле… Прищемились и остались в щели пальцы шурале.
Шурале обман увидел, шурале вопит, орет. Он зовет на помощь братьев, он зовет лесной народ.
С покаянною мольбою он джигиту говорит: — Сжалься, сжалься надо мною! Отпусти меня, джигит!
Ни тебя, джигит, ни сына не обижу я вовек. Весь твой род не буду трогать никогда, о человек!
Никому не дам в обиду! Хочешь, клятву принесу? Всем скажу: «Я — друг джигита. Пусть гуляет он в лесу!»
Пальцам больно! Дай мне волю! Дай пожить мне на земле! Что тебе, джигит, за прибыль от мучений шурале?
Плачет, мечется бедняга, ноет, воет, сам не свой. Дровосек его не слышит, собирается домой.
— Неужели крик страдальца эту душу не смягчит? Кто ты, кто ты, бессердечный? Как зовут тебя, джигит?
Завтра, если я до встречи с нашей братьей доживу, На вопрос: «Кто твой обидчик?» — чье я имя назову?
— Так и быть, скажу я братец. Это имя не забудь: Прозван я «Вгодуминувшем»… А теперь — пора мне в путь.
Шурале кричит и воет, хочет силу показать, Хочет вырваться из плена, дровосека наказать.
— Я умру! Лесные духи, помогите мне скорей, Прищемил Вгодуминувшем, погубил меня злодей!
А наутро прибежали шурале со всех сторон. — Что с тобою? Ты рехнулся? Чем ты, дурень, огорчен?
Успокойся! Помолчи-ка, нам от крика невтерпеж. Прищемлен в году минувшем, что ж ты в нынешнем ревешь?
Похожие по настроению
Хищники на Чегеме
Александр Сергеевич Грибоедов
Окопайтесь рвами, рвами! Отразите смерть и плен — Блеском ружей, твержей стен! Как ни крепки вы стенами, Мы над вами, мы над вами, Будто быстрые орлы...
Волкъ и ягненокъ
Александр Петрович Сумароков
Въ рѣкѣ пилъ волкъ, ягненокъ пилъ; Однако въ низъ рѣки гораздо отступилъ; Такъ пилъ онъ ниже ; И слѣдственно что волкъ къ тому былъ мѣстуближе, Отколѣ...
Монолог Тиля Уленшпигеля
Евгений Александрович Евтушенко
Я человек — вот мой дворянский титул. Я, может быть, легенда, может, быль. Меня когда-то называли Тилем, и до сих пор я тот же самый Тиль. У церкви я...
Размышления одного татарского поэта
Габдулла Мухамедгарифович Тукай
Я пою, хоть жилье мое тесно и старо, Не боюсь, хоть любимый народ мой — татары, Хоть сегодня он стрелы вонзает в меня, Я недрогнувшей грудью встречаю...
Эпилог
Игорь Северянин
1 Я, гений Игорь Северянин, Своей победой упоен: Я повсеградно оэкранен! Я повсесердно утвержден! От Баязета к Порт-Артуру Черту упорную провел. Я п...
Марсий говорит (Анри де Ренье)
Максимилиан Александрович Волошин
Пусть так! Он сам хотел. Я — победитель бога. Привет тебе, земля, так долго и так много Меня питавшая! Леса мои! Родник Текучих вод, где срезал я трос...
Мцыри
Михаил Юрьевич Лермонтов
I]Вкушая, вкусих мало меда, и се аз умираю. 1-я Книга Царств[/I1[/B] Немного лет тому назад, Там, где, сливаяся, шумят, Обнявшись, будто две сестры,...
На Волге
Николай Алексеевич Некрасов
(Детство Валежникова) 1 Не торопись, мой верный пес! Зачем на грудь ко мне скакать? Еще успеем мы стрелять. Ты удивлен, что я прирос На Волге: целый...
Битва с предками
Николай Алексеевич Заболоцкий
Ночь гремела в бочки, в банки, В дупла сосен, в дудки бури, Ночь под маской истуканки Выжгла ляписом лазури. Ночь гремела самодуркой, Всё к чертям лет...
Людмила
Василий Андреевич Жуковский
Где ты, милый? Что с тобою? С чужеземною красою, Знать, в далекой стороне Изменил, неверный, мне, Иль безвременно могила Светлый взор твой угасила». Т...
Другие стихи этого автора
Всего: 27Ребенку
Габдулла Мухамедгарифович Тукай
Дружок, не бойся шурале, ведьм не бойся и чертей, Никто, поверь мне, отродясь не встречал таких гостей. Такие вымыслы, дружок, — лишь туман былых вре...
Дитя и мотылёк
Габдулла Мухамедгарифович Тукай
Перевод В.Думаевой-Валиевой Дитя Мотылёк, мотылёк, Расскажи мне, дружок: Целый день ты летал, Как же ты не устал? Что ты ел? Что видал, Пока всюду...
Татарская молодежь
Габдулла Мухамедгарифович Тукай
Перевод С. Северцева Горд я нашей молодежью: как смела и как умна! Просвещением и знаньем словно светится она. Всей душой стремясь к прогрессу, ново...
Сознание
Габдулла Мухамедгарифович Тукай
Однажды мы в пятом году проснулись, встречая рассвет, И кто-то призвал нас: трудись, святой исполняя завет! Увидев, как низко горит на утреннем небе з...
Восход солнца с Запада
Габдулла Мухамедгарифович Тукай
Если с Запада солнце взойдет, нам наступит конец — Так предсказывал в книгах священных мудрец. Солнце ясной науки на Западе ныне взошло. Что же медлит...
На русской земле
Габдулла Мухамедгарифович Тукай
Перевод С. Липкина На русской земле проложили мы след, Мы — чистое зеркало прожитых лет. С народом России мы песни певали, Есть общее в нашем быту и...
В память о «Бакыргане»
Габдулла Мухамедгарифович Тукай
Вот городская чайхана, Сынками байскими она Полным-полна, полным-полна. Кому же, как не мне, страдать? Они гуляют широко, Пьют пиво, режутся в очко,—...
О, перо
Габдулла Мухамедгарифович Тукай
Перевод Анны Ахматовой О, перо! Пусть горе сгинет, светом радости свети! Помоги, пойдем с тобою мы по верному пути! Нас, в невежестве погрязших, нас...
Татарским девушкам
Габдулла Мухамедгарифович Тукай
Перевод В. Державина Мне по нраву изгиб ваших тонких бровей, Завитки непослушные темных кудрей. Ваши тихие речи, что сердце влекут, Ваши очи, прозра...
Две дороги
Габдулла Мухамедгарифович Тукай
В этом мире две дороги: если первой ты пойдешь — Будешь счастлив, а второю — только знание найдешь. Все в твоих руках: будь мудрым, но живи, подавлен...
Вступающим в жизнь
Габдулла Мухамедгарифович Тукай
Дети! Вам, наверно, скучно в школе? Может быть, томитесь вы в неволе? Сам, ребенком, я скучал, бывало, Мысль моя свободу призывала. Вырос я. Мечты сбы...
Кисонька
Габдулла Мухамедгарифович Тукай
Сон Положив на лапки рыльце, сладко-сладко спит она, Но с пискливым мышьим родом и во сне идет война. Вот за мышкою хвостатой погналась… как наяву И,...