Перейти к содержимому

Театр

Театр — и зрелище и школа для народа, Будить сердца людей — вот в чем его природа! На путь неправедный он не дает свернуть, Он к свету нас ведет, открыв нам правый путь.

Волнуя и смеша, он заставляет снова Обдумать прошлое и смысл пережитого. На сцене увидав правдивый облик свой, Смеяться будешь ты иль плакать над собой.

Узнаешь: жизнь твоя светла иль непроглядна, Вот это верно в ней, а это в ней неладно. Развить захочешь ты достойные черты — Так новой мудростью обогатишься ты.

И если ты хорош — то только лучше станешь, А если ты дикарь — из темноты воспрянешь. В театре рангов нет, в нем так заведено: Ты господин иль раб — театру все равно!

Он чист и величав, влечет он к светлым весям, Свободен и широк, он свят и независим. Он — благонравья храм, он — знания дворец. Наставник для умов, целитель для сердец.

Но следует ему блюсти одно условье: Родной народ учить с терпеньем и с любовью, И с древа мудрости срывать тогда лишь плод, Когда он красоту и зрелость обретет.

Похожие по настроению

В театре

Агния Барто

Когда мне было Восемь лет, Я пошла Смотреть балет. Мы пошли с подругой Любой. Мы в театре сняли шубы, Сняли теплые платки. Нам в театре, в раздевалке...

Правда

Алексей Константинович Толстой

Ах ты гой еси, правда-матушка! Велика ты, правда, широка стоишь! Ты горами поднялась до поднебесья, Ты степями, государыня, раскинулась, Ты морями раз...

Юбилейное

Андрей Дементьев

Единственный в мире театр «Ромэн». Не будет и нет ему равных замен. Где так безупречен главреж и красив! И столько с ним рядом божественных Див. Блист...

Пора, пора за ум мне взяться

Аполлон Николаевич Майков

Из Гейне Пора, пора за ум мне взяться! Пора отбросить этот вздор, С которым в мир привык являться Я, как напыщенный актер! Смешно всё в мантии иль тог...

Театр

Белла Ахатовна Ахмадулина

Эта смерть не моя есть ущерб и зачет жизни кровно-моей, лбом упершейся в стену. Но когда свои лампы Театр возожжет и погасит - Трагедия выйдет на сцен...

Поэт

Габдулла Мухамедгарифович Тукай

Пускай состарюсь я, беспомощен и сед, И стан согнется мой под грузом трудных лет, Душе состариться не дам я никогда, Она останется сильна и молода. По...

Кукольный театр

Леонид Алексеевич Филатов

Сверкающий очечками лукаво, — Пред самым входом в кукольный театр — Нас встретит добродушный папа Карло, Наговорит приветственных тирад. Как водится,...

Артист

Михаил Светлов

Иосифу Уткину Четырем лошадям На фронтоне Большого театра — Он задаст им овса, Он им крикнет веселое «тпру!». Мы догнали ту женщину! Как тебя звать?...

На спектакле «Хижина Дяди Тома»

Сергей Владимирович Михалков

I(Быль)I На сцене шел аукцион: Детей с отцами разлучали. И звон оков, и плач, и стон Со всех сторон в толпе звучали. Плантатор лезет негру в рот — О...

К премьере спектакля «Десять дней, которые потрясли мир»

Владимир Семенович Высоцкий

Хотя до Малого и МХАТ-ра Дойти и ближе, и скорей, Но зритель рвётся в наш театр Сквозь строй штыков и патрулей.Пройдя в метро сквозь тьму народа, Жела...

Другие стихи этого автора

Всего: 27

Ребенку

Габдулла Мухамедгарифович Тукай

Дружок, не бойся шурале, ведьм не бойся и чертей, Никто, поверь мне, отродясь не встречал таких гостей. Такие вымыслы, дружок, — лишь туман былых вре...

Дитя и мотылёк

Габдулла Мухамедгарифович Тукай

Перевод В.Думаевой-Валиевой Дитя Мотылёк, мотылёк, Расскажи мне, дружок: Целый день ты летал, Как же ты не устал? Что ты ел? Что видал, Пока всюду...

Татарская молодежь

Габдулла Мухамедгарифович Тукай

Перевод С. Северцева Горд я нашей молодежью: как смела и как умна! Просвещением и знаньем словно светится она. Всей душой стремясь к прогрессу, ново...

Сознание

Габдулла Мухамедгарифович Тукай

Однажды мы в пятом году проснулись, встречая рассвет, И кто-то призвал нас: трудись, святой исполняя завет! Увидев, как низко горит на утреннем небе з...

Восход солнца с Запада

Габдулла Мухамедгарифович Тукай

Если с Запада солнце взойдет, нам наступит конец — Так предсказывал в книгах священных мудрец. Солнце ясной науки на Западе ныне взошло. Что же медлит...

На русской земле

Габдулла Мухамедгарифович Тукай

Перевод С. Липкина На русской земле проложили мы след, Мы — чистое зеркало прожитых лет. С народом России мы песни певали, Есть общее в нашем быту и...

В память о «Бакыргане»

Габдулла Мухамедгарифович Тукай

Вот городская чайхана, Сынками байскими она Полным-полна, полным-полна. Кому же, как не мне, страдать? Они гуляют широко, Пьют пиво, режутся в очко,—...

О, перо

Габдулла Мухамедгарифович Тукай

Перевод Анны Ахматовой О, перо! Пусть горе сгинет, светом радости свети! Помоги, пойдем с тобою мы по верному пути! Нас, в невежестве погрязших, нас...

Татарским девушкам

Габдулла Мухамедгарифович Тукай

Перевод В. Державина Мне по нраву изгиб ваших тонких бровей, Завитки непослушные темных кудрей. Ваши тихие речи, что сердце влекут, Ваши очи, прозра...

Две дороги

Габдулла Мухамедгарифович Тукай

В этом мире две дороги: если первой ты пойдешь — Будешь счастлив, а второю — только знание найдешь. Все в твоих руках: будь мудрым, но живи, подавлен...

Вступающим в жизнь

Габдулла Мухамедгарифович Тукай

Дети! Вам, наверно, скучно в школе? Может быть, томитесь вы в неволе? Сам, ребенком, я скучал, бывало, Мысль моя свободу призывала. Вырос я. Мечты сбы...

Кисонька

Габдулла Мухамедгарифович Тукай

Сон Положив на лапки рыльце, сладко-сладко спит она, Но с пискливым мышьим родом и во сне идет война. Вот за мышкою хвостатой погналась… как наяву И,...